25530829

The Sick Lion

The Sick Lion

A Lion, unable from old age and infirmities to provide himself with food by force, resolved to do so by artifice. He returned to his den, and lying down there,pretended to be sick, taking care that his sickness should be publicly known. The beasts expressed their sorrow, and came one by one to his den, where the Lion devoured them. After many of the beasts had thus disappeared, the Fox discovered the trick and presenting himself to the Lion, stood on the outside of the cave, at a respectful distance, and asked him how he was. "I am very middling," replied the Lion, "but why do you stand without? Pray enter within to talk with me." "No, thank you," said the Fox. "I notice that there are many prints of feet entering your cave, but I see no trace of any returning."

credit. http://ivyjoy.com/fables/sicklion.html

25530810

Preposition

preposition ต้องอยู่หน้านามหรือ pronoun เสมอ


between ใชสำหรับระหว่างของสถานที่หรือทิศทาง
ใช้ in นำหน้า ทิศ
over แปลว่าเหนือ
through แปลว่าผ่าน
into แปลว่า ข้างใน
with แปลว่า กับ
on แปลว่าบน หรือใช้กับจุดที่สูงที่สุด
from แปลว่าจาก
to ใช้จากจุดหนึ่งไปอีกจุดหนึ่ง
by แปลว่าโดย
until แปลว่า จนกระทั่ง
around แปลว่า รอบๆ / ประมาณ
aboutแปลว่า เกี่ยวกับ
above แปลว่า เหนือ
below แปลว่า ข้างใต้
past แปลว่า ผ่าน
before แปลว่า ก่อน
after แปลว่าหลัง
across แปลว่า ข้าม
opposite แปลว่า ตรงข้าม
towards แปลว่า ส่งต่อ



ex.การใช้ preposition
1. on the top แปลว่า บนจุดสูงสุด
2. over the rainbow แปลว่า เหนือสายรุ้ง
3. through the tree แปลว่า ผ่านต้นไม้
4. below the bed แปลว่า ใต้เตียง
5. about me แปลว่า เกี่ยวกับฉัน

25530803

motto & proverb

motto - A sentence, phrase, or word, forming part of an heraldic achievment. (คติพจน์)



such as 1.Nevre give advice in a crowd อย่าให้คำแนะนำท่ามกลางฝูงชน


2. While I breathe , I hope. ตราบใดที่ยังมีลมหายใจอยู่ ฉันก็ยังมีหวัง


3. Thou shouldst eat to live ; not live to eat. ควรกินเพื่อมีชีวิตอยู่ ไม่ใช่อยู่เพื่อกิน


4. Self-conquest is the greats of victory. การชนะใจตนเอง คือชัยชนะที่ยิ่งใหญ่ที่สุด


5. Well begun is half done. ริ่มต้นดีมีชัยไปกว่าครึ่ง




proverb - a condensed but memorable saying embodying some important fact of experience that is taken as true by many people(สุภาษิต)


such as 1. Keep something for a rainy day. = กินน้ำเผื่อแล้ง
2. A bad workman always blames his tool. = รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง
3. Big fish eat little fish. = ปลาใหญ่กินปลาเล็ก
4. Actions speak louder than words = ทำดีกว่าพูด

5. Kill not the goose that lays the golden eggs. = โลภมากลาภหาย.